poupeegirl fashion brand community



06/03/2010

I shall practice some writing skills now.(LOL)

Just kidding.
---------------------------------------------------
ね、マオ君、ずっと、一緒に、だろ?

Once I felt heartbroken
But not because of something in front of me
Although I did not tear
My heart is crying
We are separated by seas
Yet the connection between us is so deep
I imagine your smile in front of me
It's so satisfying, but not enough
So I'll try smiling And work harder
For your sake
One day,I will meet you
Because I want to feel proud of myself
That I made it through
Those rainy days without you
You're important in my life
Can't you see?
Relations between Senior and Junior
Doesn't seem enough for some
But if that's what I can have
I'll settle for it
If I can't see you now
At least smile for me
It helps me live the day
These days you pull me through.
So I'll try smiling And work harder
For your sake
One day,I will meet you
Because I want to feel proud of myself

That I made it through
Those rainy days without you
You're important in my life
Can't you see?
A tear drops from the heart
It's falling into pieces
Red shards spilled on the floor
Only turning blue
So I'll try smiling And work harder
For your sake
One day,I will meet you
Because I want to feel proud of myself

That I made it through
Those rainy days without you
You're important in my life
Can't you see?

逢いたいわよ…マオ。

---------------------------------------------------

Okay,this turned out into something crappy.

Eesh.Maybe I should translate it all to Japanese when I'm better.
Today's 6/3. Close up with Mao-kun in Shinjuku today.
That's why I'm "celebrating" this occasion in my home in Singapore.
Still got Maths(not PT) and persuasive speech due on Monday!

Gotta finish it, then

じゃまたね
~ユミ.

是DNA 唱我反调 还是我 的命运 不敢自编自导
22:08